https://www.traditionrolex.com/19

Интенсивный курс синхронного перевода

Организатор: Институт дополнительного образования ВолГУ
Волгоград
Даты проведения:

С открытой датой

Подать заявку
Цена: 12 500 руб.

Описание мероприятия

Формат обучения: очный/дневной, выходного дня
Язык обучения: русский

Для кого эта программа

Данная программа предназначена для лиц, имеющих высшее лингвистическое образование, переводчиков, желающих приобрести и повысить квалификацию в области синхронного перевода, а также выпускников любых факультетов с высоким уровнем владения иностранным языком.

Выдаваемые документы

Сертификат ВолГУ о повышении квалификации (для студентов), удостоверение о повышении квалификации на полиграфически защищенном бланке(для лиц, имеющих высшее образование).

Описание программы

Программа направлена на выработку навыков синхронного перевода с иностранного языка на русский язык и с русского языка на иностранный с использованием материалов международных конференций, бизнес-форумов, круглых столов, деловых переговоров. Около 10% учебного времени посвящено теоретической подготовке и освоению навыков синхронного перевода; остальное время — практический тренинг синхронного перевода (работа в кабинах).

Профессиональная техника синхронного перевода. Синхронный перевод – один из самых сложных и престижных видов профессионального перевода. Он требует серьёзной подготовки и регулярного повышения профессионального уровня. Курсы синхронного перевода позволят начинающим специалистам хорошо подготовиться к будущей работе, а опытным переводчикам дадут возможность подняться на ещё более высокую ступень профессионального мастерства.

5 причин записаться на курсы синхронного перевода:

  1. Возможность подготовить себя к будущей работе, а для опытных работников - возможность подняться на ещё более высокую ступень мастерства!
  2. Возможность освоить новые компетенции в области устного перевода и реализовать свой творческий потенциал!
  3. Возможность в полной мере ощутить всю сложность и прелесть этой интересной и увлекательной профессии синхронного переводчика!
  4. Возможность получить удовольствие от работы в кабине и от общения с коллегами и преподавателями!
  5. Возможность реализовать заветную мечту – стать синхронистом и приобщиться к переводческой элите!

Требования к поступающим:

  • Категория слушателей - начинающие конференц-переводчики, лица, имеющие высшее образование, выпускники программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», студенты языковых и неязыковых специальностей.
  • Уровень владения иностранным языком - B1, B2, C1,C2.
Оставить заявку на обучение
Введите имя и фамилию Введите номер вашего телефона Введите ваш email адрес Введите город проживания

Необходимо принять обработку персональных данных

https://www.traditionrolex.com/19